Saturday, May 16, 2009

How well do you know Huan Chee Wei? ~ Ep 2 ~

Thinking of sharing an old song:

I am...
words: ayumi hamasaki
music: CREA
arrangement: Tadashi Kikuchi + tasuku

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA


ちゃんと聞いてて 伝わるまで叫び続けてみるから
请你好好倾听 我将呐喊直到传达了我的讯息
Listen closely, because I'll keep screaming until you understand:
chanto kiite'te tsutawaru made sakebitsudzukete miru kara

私はずっと 此処に此処に此処にいるの
我一直 都在这里在这里在这里
I've been here, here, here forever.
watashi wa zutto koko ni koko ni koko ni iru no

時間(トキ)に追われて 半ば無理矢理な
被时间追着跑 在勉强吃力的
What is at the end of these half-tiresome
toki ni owarete nakaba muriyari na

日々の先には 何がありますか
日子前方 究竟又有些什么
days that are chased by time?
hibi no saki ni wa nani ga arimasu ka

こんな私の 生き急ぐ様は
我如此匆忙的生活方式
Is it funny to you that I'm rushing
konna watashi no ikiisogu sama wa

滑稽ですか 笑ってよ
是否很滑稽 你尽管笑吧
through life? Go ahead and laugh.
kokkei desu ka waratte yo

この瞳見つめて 私の名前を呼んでみて欲しいの
希望你看着我的眼睛 希望你呼唤我的名
I want you to stare into my eyes and say my name.
kono me mitsumete watashi no namae o yonde mite hoshii no

この手握って 大丈夫だって頷いて欲しいの
希望你握着我的手 告诉我一切不用愁
I want you to hold my hand and tell me it'll be ok.
kono te nigitte daijoubu datte unazuite hoshii no

この背を押して じゃなきゃ歩き続けられそうにないの
希望你推我一把 否则我真不知该如何往下走
Help me; if you don't, I don't think I can make it.
kono se o oshite ja nakya arukitsudzukeraresou ni nai no

嘘ならせめて 本当の嘘最後までつき通して
如果这是谎言 请继续让我相信这谎言到最后
If this is a lie, then at least keep the lie going to the end.
uso nara semete hontou no uso saigo made tsukitooshite

時間(トキ)の過ぎ行くままに 身を委ね
把自己交给时光的过往
I entrust my body to the flow of time.
toki no sugiyuku mama ni mi o yudane

流れ着くのは どんな場所ですか
在漂流的尽头 又将到达何方
Where will I wash ashore?
nagaretsuku no wa donna basho desu ka

矛盾だらけの こんな私でも
这样一个 充满矛盾的我
Despite my faults, will I be forgiven?
mujun darake no konna watashi demo

許されますか 教えてよ
是否能被原谅呢 请你告诉我
Please tell me.
yurusaremasu ka oshiete yo

どうか解って そんな事を言っているんじゃないの
希望你能了解 我想说的并不是那些
Please understand, that's not what I'm saying.
dou ka wakatte sonna koto o itte iru n ja nai no

どうか気付いて こんな物が欲しいわけじゃないの
希望你能发现 我想要的并不是这些
Please notice, this isn't what I want.
dou ka kizuite konna mono ga hoshii wake ja nai no

どうか放して そんな所へ行きたいわけじゃないの
希望你能放手 我想去的并不是那里
Please let me go, I don't want to go there.
dou ka hanashite sonna toko e ikitai wake ja nai no

私はずっと たったひとつの言葉を探してる
我一直 在寻觅着那短短的一句话
I've been searching for just one word.
watashi wa zutto tatta hitotsu no kotoba o sagashite'ru

この瞳見つめて 私の名前を呼んでみて欲しいの
希望你看着我的眼睛 希望你呼唤我的名
I want you to stare into my eyes and say my name.
kono me mitsumete watashi no namae o yonde mite hoshii no

この手握って 大丈夫だって頷いて欲しいの
希望你握着我的手 告诉我一切不用愁
I want you to hold my hand and tell me it'll be ok.
kono te nigitte daijoubu datte unazuite hoshii no

この背を押して じゃなきゃ歩き続けられそうにないの
希望你推我一把 否则我真不知该如何往下走
Help me; if you don't, I don't think I can make it.
kono se o oshite ja nakya arukitsudzukeraresou ni nai no

嘘ならせめて 本当の嘘最後までつき通して
如果这是谎言 请继续让我相信这谎言到最后
If this is a lie, then at least keep the lie going to the end.
uso nara semete hontou no uso saigo made tsukitooshite

どうか解って そんな事を言っているんじゃないの
希望你能了解 我想说的并不是那些
Please understand, that's not what I'm saying.
dou ka wakatte sonna koto o itte iru n ja nai no

どうか気付いて こんな物が欲しいわけじゃないの
希望你能发现 我想要的并不是这些
Please notice, this isn't what I want.
dou ka kizuite konna mono ga hoshii wake ja nai no

どうか放して そんな所へ行きたいわけじゃないの
希望你能放手 我想去的并不是那里
Please let me go, I don't want to go there.
dou ka hanashite sonna toko e ikitai wake ja nai no

私はずっと たったひとつの言葉を探してる
我一直 在寻觅着那短短的一句话
I've been searching for just one word.
watashi wa zutto tatta hitotsu no kotoba o sagashite'ru

0 comments: